资本自有恶人夺

 瓦伦丁,教堂。

 瓦伦丁的教堂就坐落在镇子的最东边,通体由刷成白漆的木制材料筑成,跟世界上那些著名的教堂比,它过于朴素,过分狭窄,只有教堂主体和小小钟楼的建筑结构也太过简单,但是,这里确实是整个瓦伦丁镇上唯一一个可以临时充当会议室的地方。

 今天并非礼拜日,所以偌大的教堂空空荡荡,就连在这里工作的牧师也不知去了哪里,但是教堂此时却有访客。

 来访者是三位穿着极其考究的绅士,其中最年轻的看上去也有四十岁了,他们修剪整齐的精致胡髭、用料和式样都极其讲究的西服套装都表明他们和镇上其他的人有着本质区别,不过,最能体现出这种区别的,还是他们脸上有意无意透露出来的倨傲神色,这种气质,只有平时在口袋里揣个几百上千美金当零花钱的人才能将其表现得毫无违和感。

 这三位从头到脚透露着暴发户气质的老绅士一见面,便相互寒暄起来,看样子也是相熟多年了。

 “好久不见了,亲爱的史密斯菲尔德先生,还有亲爱的卡洛威先生”一位身材矮胖,头发稀疏的老绅士向旁边一位精瘦的老绅士和一位戴着单片眼镜的中年绅士问候道,“上次和你们见面似乎已经是一年前了吧?”

 “对于我而言,准确地说,是十个月前,亲爱的道尔顿先生,”史密斯菲尔德先生长着一张应当是不苟言笑的脸,但他本人待人接物却非常和蔼可亲,“说起来,这段时间在镇子上都没有见到您,您是又去哪里游山玩水了吗?”

 道尔顿先生苦笑了一下,说:“这几个月生意不景气,我哪有什么游山玩水的兴致啊,就上个月,我去了趟西伊丽莎白州,那边和临近边境的新奥斯汀州接壤,我想着能不能在那边开个分店,说不定日后还能扩大一下我的业务范围。”

 “这是好事情啊,”史密斯菲尔德先生说,“想必一切顺利吧?”

 “恰恰相反,这次我真是碰了一鼻子灰,”说到这里,道尔顿先生便忍不住气急败坏了起来,“本来我是打算在黑水镇那边碰碰运气的,谁知道那边被什么平克顿侦探封锁了,说是要查什么劫案,期间任何人都不得出入城镇,我跟他们争辩几句,他们差点就要直接给我一枪,我没办法,只能离开。”

 史密斯菲尔德先生皱了皱眉,说:“这些私人侦探真是野蛮,要不是有个合法的名头,我看他们和亡命之徒其实没什么区别,都是该上绞刑架的货色。”

 “但不管怎么说,他们的办案效率是真的高,至少比我们镇上的这些饭桶要高出好几倍,”卡洛威先生抚摸着自己光溜溜的下巴,说,“我听说,这些私人侦探破获了很多悬案,捉拿了不少恶贯满盈的大恶棍,对了,据说林肯总统在任期间,就是由他们负责总统阁下的安保工作。”

 “然后呢?林肯总统最后又有什么好下场?还不是死于暗杀,”史密斯菲尔德先生毫不客气地说,“要我说,那些野狗可比恶狼更让人厌恶,也更能咬人。”

 “哦,至少给够肉和骨头,这些野狗就会暂时变成一等一的忠犬,甚至比真正的忠犬还要优秀,”卡洛威先生说,“对了,说到这个,你们知不知道柯蒂斯把我们叫过来是要做什么?”

 史密斯菲尔德、道尔顿、卡洛威,这三个姓氏在瓦伦丁的份量,就和美第奇这个姓氏在意大利佛罗伦萨的份量一样,可谓举足轻重,他们可以说是这个镇子最富有的人,就算是镇上的银行也不一定比他们有钱。

 因为他们三人分别掌握着这座城镇的三大支柱产业——私酒、军火和医药。

 可以说,除了没有成建制的私人武装,他们和那些大资本家没什么区别,不过在瓦伦丁这个地界,他们也不需要什么私人武装,因为那位在他们三人的运作下成为镇治安官的柯蒂斯·马洛伊和他招募的那些警察和义警本身就是为他们服务的。

本章未完,请点击下一页继续阅读